این کتاب مطالب جالب و منظم یادگیری را برای بهبود مهارت های ارتباطی زبان آموزان کره ای و محتوای فرهنگی ارائه می دهد که به آنها امکان می دهد طیف گسترده ای از فرهنگ کره ای را تجربه کنند. این است که با توجه به وضعیت زبان آموزان محلی کره در خانه و خارج از کشور از وظایف عملی تشکیل شده است. همچنین حاوی مطالب متنوعی برای یادگیری متعادل از فعالیتهای ارتباطی و عناصر زبانی برای بهبود یکنواخت تسلط و دقت است. برای درک صحیح جامعه و فرهنگ کره ای از دیدگاه متقابل فرهنگی ، تهیه مطالب عملی و اطلاعات فرهنگی لازم است تا یادگیری فرهنگی از هر دو جهت انجام شود. یادگیری زبان کره ای از طریق سخنرانی هایی که با برنامه های یادگیری آکادمی Nuri-Sejong به زبان های مختلف ترجمه شده است نیز یک مزیت بزرگ است.
세종한국어4 Sejong Korean4 본서는 한국어 학습자의 의사소통 능력 향상을 위한 재미있고 체계적인 학습 내용 및 한국 문화를 폭넓게 경험할 수 있는 문화 내용을 제시하고 있으며, 국내외 현지 학습자들의 초급 한국어 학습 상황을 고려한 실제적인 과제로 구성되어 있다. 또한 유창성과 정확성을 고르게 향상시키기 위한 의사소통 활동과 언어 요소의 균형 잡힌 학습을 위한 다양한 내용을 담고 있다.
학습 내용과 활동은 성인 학습자의 인지 능력, 학습 전략을 고려하여 효율적인 학습이 이루어질 수 있도록 하였으며, 문화 상호주의적 관점에서 한국 사회와 문화를 올바르게 이해할 수 있도록 실제적 자료와 문화 정보를 다수 포함하고 양방향의 문화 학습이 이루어질 수 있도록 하였다.
‘누리-세종학당’ 학습 프로그램과 연계하여 여러 언어로 번역된 강의를 통한 한국어 자가 학습이 가능한 점도 매우 큰 장점이라 할 수 있다.
‘세종한국어 4’는 14단원의 단원당 교육 시간은 6시간으로 세종학당의 운영 사정에 따라 융통성 있게 적용할 수 있도록 하였다. 문법은 단원당 두 개로, 교재 전체의 문법 항목 수는 28개이다. 어휘는 각 단원의 주제와 관련된 것으로 단원별로 2개의 의미 범주를 선택하였고, 총 558개의 어휘를 학습한다. 특히 발음 항목을 통해 발음 원리를 이해하고 정확한 발음이 교육될 수 있도록 하였다. 문화 단원은 주제를 공유하는 관련 단원에서 10분 정도의 시간으로 가볍게 다루거나 누리-세종학당과 연계하여 별도 단원으로 학습할 수 있도록 구성하였다.
담당 연구원
이보라미 국립국어원 학예연구사
박 지 순 국립국어원 학예연구사
허 은 국립국어원 연구원
집필진
김정숙 고려대학교 국어국문학과
이해영 이화여자대학교 한국학과
박선희 이화여자대학교 한국학과
이준호 경인교육대학교 국어교육과
장미라 경희사이버대학교 한국어문화학과
최은지 원광디지털대학교 한국어문화학과
연구 보조원
장미정 고려대학교 국어국문학과
신보경 고려대학교 국어국문학과
조은주 서울대학교 언어교육원
증보(2019)
담당 연구원: 김혜민(국립국어원), 김은혜(국립국어원)
연구진: 김정숙(고려대, 연구책임자), 이정희(경희대), 윤세윤(경희대)
Contents
교재 구성표
일러두기
제 1 과 근황
제 2 과 외국 생활
제 3 과 초대
문화 1 한국인의 주거 생활
제 4 과 결심
제 5 과 문화 차이
제 6 과 감사
문화 2 한국의 결혼 문화
제 7 과 공공시설 이용
제 8 과 예약
제 9 과 경험
문화 3 한국의 대중문화
제 10 과 요리
제 11 과 영화와 드라마
제 12 과 패션
문화 4 한국의 지리
제 13 과 성격
제 14 과 소감
듣기 대본
정답
문법 설명
어휘 색인